அல்லாஹ்வுக்கு இருக்கும் ஆற்றலைப் போல் இறந்தவர்களுக்கும் உண்டு என்று ஏதேனும் ஹதீஸ் இருந்து (ஒரு வாதத்திற்கு), அதன் தமிழாக்கத்தை ஒரு சீன மொழி பேசக்கூடிய ஒருவனிடம் கூறினால், அவனும் "அல்லாஹ்வுக்கு இருக்கும் ஆற்றலைப் போல் இறந்தவர்களுக்கும் உண்டு" என்கிற தமிழாக்கத்தை திரும்ப சொல்வான், அதை புரியாமலேயே நம்புவான்.
அதுவே, அந்த தமிழாக்கத்தை சீன மொழியில் மொழிப்பெயர்த்து கொடுத்தால்,. ஆஹா.. இது ஷிர்க் அல்லவா? என்று கூறி தவிர்ந்து விடுவான்.
அப்படியானால், சீன மொழியில் மொழியாக்கம் செய்து கொடுப்பது வரை அவன் ஷிர்க்கை நம்பிய முஷ்ரிக், மொழியாக்கம் கிடைத்த பிறகு முஷ்ரிக் இல்லையா?
அந்த செய்தியை நம்புவது ஷிர்க் என்றாலும், சீன மொழியில் மொழியாக்கம் செய்வது வரை, அந்த செய்தியிலுள்ள ஷிர்க் என்ன என்பதை அவன் புரியவில்லை. ஆகவே அவனை முஷ்ரிக் என்று சொல்ல மாட்டோம்.
சீன மொழியில் மொழியாக்கம் செய்து கொடுப்பது வரை அவனுடன் திருமண உறவு வைத்துக் கொள்ளலாமா? என்றால் ஆம் என்பதே நமது பதில் !
சீன மொழியில் மொழியாக்கம் செய்து கொடுப்பது வரை அவன் பின்னின்று தொழலாமா? என்று கேட்டால் ஆம் என்பதே நமது பதில் !
மொழியாக்கம் கிடைத்த பிறகும் அவன் இதே நம்பிக்கையை தொடர்ந்தால்
அப்போது அவன் முஷ்ரிக் தான்,
அப்போது அவன் பின்னின்று தொழக்கூடாது தான்,
அவனுடன் திருமண உறவு வைத்துக் கொள்ளக் கூடாது தான் !!
கண் மூடித்தனமான மார்க்கமில்லை இஸ்லாம் ! சிந்தனை செறிவுள்ள மார்க்கம் !!
கருத்துகள் இல்லை:
கருத்துரையிடுக